I- I, Charles Mason Remey, U.S. citizen of Washington, D.C., born in Burlington, Iowa, on May 15th, 1874, being of sound physical and mental health do hereby declare this to be my last Will and Testament hereby revoking any previous Will and Testament heretofore made by me.
II- I direct that in case of my death, Joseph Pepe, Jr., U.S. citizen of Newark, New Jersey, born February 13, 1922 at Newark, New Jersey, U.S.A. be the executor of my estate.
III- I bequeath to Joseph (Giuseppe) Pepe, Jr. everything tangible and intangible that I possess and may be entitled to.
IV- As for the burial of my remains, I leave this entirely in the hands of Joseph Pepe Jr.
V- Any rights, outlined in the agreement between myself and the Pohick Church at Pohick, Fairfax, Virginia, U.S.A. which shall continue on after my death, I [transfer] onto Joseph Pepe Jr., whom I am adopting as my legal son and heir. I authorize Joseph Pepe Jr. to act in my behalf in the upkeep, arrangement or transfer of remains from the "Remeum" to any other place he may deem necessary for their safety.
Charles Mason Remey
ترجمه،
فلورانس، ایتالیا
29 اوت 1963
الف) بدینوسیله من، چارلز میسن ریمی، تبعه ایالات متحده آمریکا -واشنگتن دی سی- متولد 15 می 1874 در شهر برلینگتون، ایالت آیوا، در صحت و سلامت کامل جسمی و ذهنی؛ اعلام می کنم که این آخرین(نهایی) وصیتنامه ام هست که به موجب آن هر وصیتنامه دیگری که پیش از این توسط من تنظیم شده باشد، فسخ و باطل می گردد.
ب) من بدینوسیله جوزف پپه جونیور تبعه آمریکا متولد 13 فوریه 1922 در شهر نیوآرک، ایالت نیوجرسی، را به عنوان وصی و قیم کلیه مایملک خود بعد از مرگ تعیین می کنم.
پ) من تمام دارایی های مادی و معنوی* خود --و هرآنچه ممکن است شامل آن شود-- را برای جوزف پپه جونیور به ارث می گذارم.
*[از جمله نام و نشان و مقام و سلطنت و ... ]
ت) کلیه امور مربوط به خاک سپاری خود را نیز به وی می سپارم.
ث) من هرگونه حقوق مشخص شده در توافق بین خود و کلیسای پوئیک در شهر فرفاکس، ایالت ویرجینیای آمریکا، که همچنان نیز بعد از مرگ من معتبر خواهد بود را به نام جوزف پپه ---کسیکه هم اکنون او را قانوناً به فرزندی خود قبول می کنم و نیز وی را وارث و جانشین خود قرار می دهم--- منتقل می نمایم. همچنین من این اجازه و اختیار را به جوزف پپه واگذار می کنم تا نسبت به حفظ و مراقبت از آرامگاه خانواده ریمی یا (در صورت ضرورت) انتقال آن به هر نقطه ای که احتمالا وی آنجا را امن بیابد، اقدامی مقتضی صورت دهد.
بهائیان تامّ
ثابتان بر عهد و پیمان بهآءالله The Persian Baha'is Under the Provisions of the Covenant
وصیت نامه میسن ریمی اغصان
.
05/04/2017 12:19AM
وصیتنامه چارلز میسن ریمی اغصان؛ پادشاه داودی
Dott. Proc. Giuseppe Pedone
Notaio in Milano
20121
- via Broletto, 37
Florence, Italy
29 August 1963 A.D.
I- I, Charles Mason Remey, U.S. citizen of Washington, D.C., born in Burlington, Iowa, on May 15th, 1874, being of sound physical and mental health do hereby declare this to be my last Will and Testament hereby revoking any previous Will and Testament heretofore made by me.
II- I direct that in case of my death, Joseph Pepe, Jr., U.S. citizen of Newark, New Jersey, born February 13, 1922 at Newark, New Jersey, U.S.A. be the executor of my estate.
III- I bequeath to Joseph (Giuseppe) Pepe, Jr. everything tangible and intangible that I possess and may be entitled to.
IV- As for the burial of my remains, I leave this entirely in the hands of Joseph Pepe Jr.
V- Any rights, outlined in the agreement between myself and the Pohick Church at Pohick, Fairfax, Virginia, U.S.A. which shall continue on after my death, I [transfer] onto Joseph Pepe Jr., whom I am adopting as my legal son and heir. I authorize Joseph Pepe Jr. to act in my behalf in the upkeep, arrangement or transfer of remains from the "Remeum" to any other place he may deem necessary for their safety.
Charles Mason Remey
ترجمه،
فلورانس، ایتالیا
29 اوت 1963
الف) بدینوسیله من، چارلز میسن ریمی، تبعه ایالات متحده آمریکا -واشنگتن دی سی- متولد 15 می 1874 در شهر برلینگتون، ایالت آیوا، در صحت و سلامت کامل جسمی و ذهنی؛ اعلام می کنم که این آخرین(نهایی) وصیتنامه ام هست که به موجب آن هر وصیتنامه دیگری که پیش از این توسط من تنظیم شده باشد، فسخ و باطل می گردد.
ب) من بدینوسیله جوزف پپه جونیور تبعه آمریکا متولد 13 فوریه 1922 در شهر نیوآرک، ایالت نیوجرسی، را به عنوان وصی و قیم کلیه مایملک خود بعد از مرگ تعیین می کنم.
پ) من تمام دارایی های مادی و معنوی* خود --و هرآنچه ممکن است شامل آن شود-- را برای جوزف پپه جونیور به ارث می گذارم.
*[از جمله نام و نشان و مقام و سلطنت و ... ]
ت) کلیه امور مربوط به خاک سپاری خود را نیز به وی می سپارم.
ث) من هرگونه حقوق مشخص شده در توافق بین خود و کلیسای پوئیک در شهر فرفاکس، ایالت ویرجینیای آمریکا، که همچنان نیز بعد از مرگ من معتبر خواهد بود را به نام جوزف پپه ---کسیکه هم اکنون او را قانوناً به فرزندی خود قبول می کنم و نیز وی را وارث و جانشین خود قرار می دهم--- منتقل می نمایم. همچنین من این اجازه و اختیار را به جوزف پپه واگذار می کنم تا نسبت به حفظ و مراقبت از آرامگاه خانواده ریمی یا (در صورت ضرورت) انتقال آن به هر نقطه ای که احتمالا وی آنجا را امن بیابد، اقدامی مقتضی صورت دهد.
چارلز میسن ریمی